Turistica@World blog

Pod palmami v sončnem Alicanteju

Španija je moja najljubša država, tekoče govorim špansko in všeč mi je njena kultura, zato mi ni bilo dvakrat treba premisliti, kje bi rada svojo izmenjavo opravljala. Na magistrski stopnji je za izmenjavo na voljo manj možnosti kot na dodiplomski stopnji. Odločala sem se med tremi univerzami in na koncu izbrala Univerzo v Alicanteju.

Namigi/priporočila

  • Znanje španščine na magistrski stopnji je obvezno (na dodiplomski stopnji so nekatera predavanja tudi v angleščini).
  • Če želiš prihraniti denar pri hrani, si naloži aplikacijo Too Good To Go.
  • Izkoristi skoraj vsak konec tedna za obisk novega kraja, znamenitosti ali potovanje, saj ti bo na koncu zmanjkalo časa.
  • Če želiš izmenjavo izkoristiti na polno, začni varčevati že dovolj zgodaj.

O univerzi

Univerza v Alicanteju se nahaja v kraju San Vicente, ki je od Alicanteja oddaljen le 20 minut vožnje z avtobusom ali tramvajem. Univerza ali sam kampus je zgrajen na bivšem vojaškem letališču in šteje 47 stavb (včasih, ko je prišlo do spremembe stavbe, nam je profesor poslal zemljevid, da se ne bi izgubili).

Kot magistrska študentka sem predavanja obiskovala z rednimi španskimi študenti. Sprva me je bilo malce strah, saj so bila vsa predavanja v španščini, vendar sem se po kakšnem tednu privadila in brez težav sodelovala v skupinskih debatah. Čeprav nisem bila »redna« študentka, profesorji niso delali razlik, kvečjemu so mene in avstrijsko kolegico (edini Erasmusovki v razredu) še dodatno spodbujali. Prav tako so nam bili vedno na volji za kakršna koli vprašanja, tudi če se niso navezovala na predmet, ki so ga poučevali.

Izpitov na magistrski stopnji (razen izpita iz španščine) nisem imela, saj so bili profesorji mnenja, da je praktično znanje na magistrski stopnji bolj pomembno kot teorija. Čeprav se je to sprva zdelo sila zabavno in enostavno sem si na koncu zaradi natrpanega urnika in končnih oddaj želela, da bi imela izpite. Končna ocena je bila torej sestavljena iz poročil, raziskav, sodelovanja pri pouku in seminarjev gostujočih predavateljev. Pri enem predmetu nas je profesor tudi trikrat peljal na oglede različnih turističnih destinacij, da smo lahko videli dobre in slabe primere praks v turizmu (izlete nam je financirala Univerza v Alicanteju).

V sklopu univerze sem se tudi udeležila tečaja španščine, ki je za študente na izmenjavi brezplačen (redna cena tečaja znaša 425 €). Tečaji so na stopnji od A1 do C2, dodatno plačaš samo učbenike in kratko berilo kar skupaj znaša 50 €.

Nastanitev

Med izmenjavo sem bila nastanjena v študentskem domu v San Vicenteju tik ob kampusu (332,50 €/mesec). Nastanitev sem našla prek univerze (Centro de idiomas). Prek njih lahko rezerviraš nastanitev v študentskem domu ali pa v stanovanju in je zelo varno ter manj stresno. Vendar se večina študentov odloči poiskati nastanitev prek spletne strani Idealista ali raznoraznih skupin na Facebooku, saj je to ceneje (200 – 300 € mesec).

Če bi se še enkrat odločala, bi bila raje nastanjena v stanovanju v samem centru Alicanteja, saj so bili vsi moji znanci tam. Tudi povezave z nočnim avtobusom (Alicante – San Vicente) so obratovale samo ob koncu tedna, kar je pomenilo, da če sem želela iti na zabavo sredi tedna sem morala poklicati taxi.

Stroški

Cena hrane je v trgovini nižja kot v Sloveniji, vendar pa je cena pijače in hrane v restavracijah/barih ter najemnina višja. Erasmus štipendija je zadoščala za najemnino, nakup hrane v trgovini in javni prevoz. Za potovanja, stroške raznoraznih aktivnosti (tečaj salse, zumba na plaži …) in večerje s prijatelji pa sem uporabila svoje prihranke.

Kulinarika & študentska prehrana

Na magistrski stopnji je pouk v popoldanskih urah (16:00 – 20:00), zaradi tega sem si obrok pripravila doma. So pa študentom na kampusu na voljo tudi 4 menze (Club social), cena obroka znaša 4 – 8 €.

V Alicanteju se nahaja veliko tapas barov, ter restavracij z rižem – Arroz (gre za vrsto Paelle, vendar ker vsebuje malce drugačne sestavine, jo v Alicanteju poimenujejo arroz).

Urejenost javnega prevoza

Cena kartice za javni prevoz znaša 2 € in se jo polni v knjigarni na univerzi, avtomatih ali tramvajih (10 voženj stane 8,70 €, cena posamezne vožnje pa 1,45 €). Kartico se uporablja tako za avtobus kot tramvaj.

Za raziskovanje obalnih mest je v regiji urejena dobra povezava s tramvajem (Alicante – Benidorm). Tramvaj vozi vsakih 15 ali 30 minut (odvisno od proge).

Alicante nima najboljših povezav s preostalimi mesti v Španiji, če ga primerjamo z Valencijo, Barcelono, Sevillo ali Madridom, vendar se vseeno najde kar nekaj poceni povezav. Primer: cena enosmerne letalske karte iz Alicanteja na Mallorco, Ibizo, Santiago, Vitorio ali Sevillo znaša od 7€ dalje. Cena enosmerne karte za vlak do Madrida in Barcelone znaša od 20 € dalje, do Valencie od 10 € dalje ter do Murcie od 9 € dalje.

Stereotipi, prvi vtisi in realnost?

Glede Alicanteja nisem imela pričakovanj. Vedela sem samo, da je nekje na »jugu« države ter da je poznan po palmah in 300 sončnih dneh na leto. Petnajst minut pred pristankom sem bila presenečena, ko sem skozi okno letala videla, da gre za zelo gorato pokrajino.

Pričakovala se, da bo imelo mesto več španskega »čara«, vendar je bilo ravno nasprotno. V mestu je veliko priseljencev iz severnih držav (Angleži, Švedi …), ki imajo v mestu ali v okoliških obmorskih krajih svoje rezidence, ter priseljencev iz Južne Amerike, ki v mestu iščejo priložnost za boljše življenje. Enako je bilo v razredu, glede na to, da naj bi imela pouk z rednimi študenti, sem pričakovala, da bom v razredu med samimi Španci, vendar so bile v razredu samo 3 Španke. Preostali sošolci so bili po narodnosti Kitajci, Alžirci, Argentinci, Kolumbijci … Sprva me je to malce motilo, saj sem želela doživeti tisto »špansko kulturo«, vendar mi je bila na koncu ta internacionalnost celo bolj všeč, saj se nisem počutila kot tujka v razredu.

Lokalna kultura in navade

Španci se radi družijo in so znani po svojih praznovanjih, med katerimi v prvi polovici leta izstopata velika noč in Día de San Juan. V času velike noči smo imeli kar tri tedne počitnic, ki sem jih izkoristila za obisk Mallorce in domačih, saj je v tem času potekala ravno podelitev diplom na Turistici. Večina študentov ta čas izkoristi za potovanje ali obisk domačih, nekateri so pa ostali v Španiji in spremljali praznovanje velike noči. Praznovanje traja cel teden in po mestu potekajo procesije.

Če se izmenjave udeležite v spomladanskem semestru priporočam, da ostanete do konca junija, saj 23. junija v Španiji praznujejo Día de San Juan (ali San Joan v valencianščini in katalonščini). Gre za praznik, ki ga praznujejo po celi Španiji, zvečer pa se prižgejo kresovi in ognjemeti. V Alicanteju ta dan praznujejo nekoliko drugače - imenuje se Fogueres de San Joan. Teden dni pred praznikom po mestu postavijo ogromne figure (po istem principu kot Fallas v Valenciji), in vsak dan do praznovanja  imajo povorko v narodnih nošah, kjer se predstavijo okoliški kraji. Na dan svetega Juana cela država praznuje (druženje po mestu) zvečer pa se figure po mestu požgejo ob spremljanju pokanja petard in ognjemeta. Ter od 23. do 30. junija vsak večer v Alicanteju prižgejo ognjemet.

Zanimivi kraji & aktivnosti

Tako ESN (Erasmus students network) in Centro de Idiomas organizirata veliko dnevnih in vikend izletov. Priporočam, da se udeležite izletov ki jih organizira ESN in ne Centro de idiomas. Izlete organizirata namreč istočasno in obišče se iste kraje, vendar izlet, ki ga organizira Centro de Idiomas stane še enkrat več kot izlet, ki ga organizira ESN.

Ker se semester na magistrski stopnji začne en teden kasneje kot na dodiplomski stopnji, sem se odločila, da zadnje proste dni pred začetkom pouka obiščem Sevillio. V času velikonočnih počitnic sem obiskala Mallorco. Ker pa je bilo junija v Alicanteju res že zelo vroče, sem se odločila, da se odpravim na zadnji daljši izlet na sever (Santander, Bilbao in Vitoria). Med samim semestrom pa sem vikende izkoristila za obisk plaže ali okoliških krajev kot je Benidorm, Alcoy, Calpe, Murcia, Cartagena …

Med samo izmenjavo tudi priporočam obisk praznika Fallas v Valenciji, ki poteka v mesecu marcu. Kot sem že prej omenila, gre praznovanje, kjer po mestu postavijo ogromne figure, na sobotni večer pa jih po mestu požgejo ob spremljavi ognjemeta in petard.

Na fotografijah po vrsti: Mallorca, Castagena, Bais Vasco - San Juan de Gaztelugatxe, Las Fellas

Življenje po predavanjih

Alicante je za razliko od Madrida in Barcelone zelo varen, vendar je vseeno biti pozoren na svoje stvari, ko hodiš po ulicah mimo gneče turistov.

Samo mesto ponuja veliko aktivnosti (lahko jih spremljaš z aplikacijo Meet Up). V večernih urah je na voljo tečaj salse ali bachate (5 €/ura), ob petkih dopoldan zumba na plaži, zvečer pa Jam Session ter open microphone. Veliko študentov, je obiskovalo tudi bazen, fitnes in tečaj plesa v sklopu univerze, saj je za študente cena zelo ugodna.

Smo pa kot študentje večino prostega časa ali proste popoldneve preživeli na plaži, saj se v Alicanteju kopalna sezona začne še konec marca ali aprila.

Na fotografijah po vrsti: Alcoi, Alcoi, Alicante, Maigmo

PROS & CONS

PROS

  • Kampus (res ti da občutek tistega »pravega« študentskega življenja, ki ga v Sloveniji ne poznamo)
  • Hitra odzivnost profesorjev in mobilne pisarne na e-pošto
  • Potrpežljivi profesorji, ki so vedno pripravljeni pomagati
  • Nižja cena hrane v trgovini

CONS

  • Dokumentacija
  • Visoka najemnina (v primerjavi s Slovenijo)

To je bila moja druga izmenjava (prva je bila trimesečna praksa v Kataloniji na dodiplomskem študiju) in obžalujem, da se študijske izmenjave nisem udeležila že prej, saj sem se vedno bala, da moje znanje angleščine ali španščine ni dovolj dobro. In prav v tem je čar Erasmusa, saj po nekaj mesecih v tujini ugotoviš, kako zelo se je izboljšalo tvoje znanje tujega jezika, obenem pa spoznaš novo kulturo, nove prijatelje (še vedno sem v stiku s kolegi iz prve izmenjave) in postaneš samostojnejši. Mnenja sem, da bi moral vsak študent turizma opraviti vsaj eno izmenjavo (študij ali praksa) v času svojega študija, saj kot študent turizma še bolj spoznaš destinacijo in nove prakse dela, ki ti bodo v bodoče kot turističnemu delavcu prišle prav.

Sara Valič, 1. TUR (mag.)

PREBERI VEČ

Življenje ob oceanu na severu Portugalske

Piše: Eva Haberman

Del svojega študija na Turistici sem se odločila opraviti na gostujoči univerzi IPVC na severu Portugalske v obmorskem mestu Viana do Castelo. Po opravljenem prvem semestru pa sem se odločila svojo izmenjavo podaljšati še z namenom opravljanja praktičnega usposabljanja v Sport Hotelu Feelviana.

3 namigi/priporočila

  • Ne ustvarjaj si prevelikih pričakovanj. Vsak ima namreč svojo lastno Erasmus izkušnjo. Najbolje se je zgolj prepustiti in uživati vsak dan kakršenkoli že je.
  • Bodi radoveden, sprašuj in raziskuj. V novi državi, obdan z novo kulturo, se lahko naučiš toliko novega.
  • V kolikor imaš možnost, se odpravi na izmenjavo za celo študijsko leto. Zgolj en semester mine zelo hitro in ko se končno navadiš na življenje v novi državi ter izboljšaš svoje znanje tujega jezika, je že čas, da se odpraviš nazaj domov. Sama sem zelo hvaležna, da sem v drugem semestru imela še možnost opravljanja prakse v okviru Erasmus+ programa in tako še nekoliko podaljšala svoje bivanje na Portugalskem.
tortor tempor molestie ultricies porta accumsan risus iaculis

Zakaj Portugalska in Instituto Politécnico de Viana do Castelo (IPVC)?

Čisto po resnici sem se za Portugalsko odločila zaradi želje po surfanju in življenja ob oceanu. Želela sem si spoznati novo kulturo, se naučiti še enega tujega jezika in izkusiti nekoliko počasnejši način življenja. K odločitvi je pripomogla tudi možnost kombiniranja dveh programov – Turizem in Management, s katerima sem lahko vsaj delno opravila del svojih obveznosti na Turisti, kjer obiskujem 3. letnik programa Management turističnih podjetij.

Gostujoča univerza

Univerza IPVC je sestavljena iz večih fakultet, ki se nahajajo v različnih mestih severne Portugalske. Sama sem obiskovala fakulteto ESTG - Escola Superior de Tecnologia e Gestão, ki se nahaja tik ob Atlantskem morju in le nekaj minut stran od središča mesta. Predavanj, ki so potekala v portugalščini, mi ni bilo potrebno obiskovati, saj večina profesorjev ne govori angleško. Erasmus študentom podelijo raje kakšno drugo zadolžitev, s katero smo lahko nadoknadili prisotnost pri predmetu. Profesorji z boljšim znanjem angleščine pa so se za tuje študente nekoliko bolj potrudili in sem zato imela priložnost obiskovati tudi en predmet skupaj z drugimi portugalskimi študenti, kjer je profesorica hkrati predavala v angleščini in portugalščini.

Nastanitev

Ob sprejetju na gostujočo univerzo so mi bile posredovane informacije o možnosti namestitve v Erasmus rezidenci, študentskem domu in tudi hostlih, ki so čez zimo zaprti za turiste. Odločila sem se za bivanje v študentskem domu, kje je cena znašala zgolj 110 € na mesec. Ker pa mi bivanje v domu ni ugajalo in sem želela imeti svojo lastno sobo, sem se kasneje odločila poiskati stanovanje skupaj z drugimi Erasmus študenti. Na koncu sem za stanovanje odštela nekoliko več kot sem pričakovala (250 € na mesec), vendar tega nikakor ne obžalujem. Skupaj s cimri iz Španije, Grčije in Češke smo si v stanovanju ustvarili svoj udoben prostor, kjer smo se počutili kot doma.

Stroški

Čeprav je za sever Portugalske značilen nekoliko nižji življenjski standard, pa se lahko cene v trgovinah kar primerjajo s cenami v Portorožu. Sama sem veliko hrane kupovala na tržnicah, kjer domačini prodajajo svoje pridelke. Nekoliko ugodnejša je pijača in hrana v kavarnah in restavracijah, kjer lahko za kavo ali pivo odšteješ tudi manj kot 1 €. Cena najemnin v centru je dokaj primerljiva s cenami v Portorožu, se pa seveda najdejo tudi ugodnejše možnosti za študente (v študentskem domu ali Erasmus rezidenci).

Kulinarika in študentska prehrana

Portugalska živi v tesnem stiku z oceanom in je znana po svojih morskih jedeh. Med tradicionalne jedi spadajo Francesinha (sendvič iz več slojev mesa), Bacalhau (riba polenovka) in Caldo Verde (juha). Med obiskom Viane si lahko privoščiš kozarec ali dva Vinha verde (mlado vino, ki je znano po svojem osvežilnem in sadnem okusu) ter poskušaš številne sladke dobrote (Pastel de Nata, Bola de Berlim, Torta de Viana,...). V času kosila so v večini obratih na voljo ugodni dnevni meniji, univerza pa v svojih kantinah po nizkih cenah ponuja tudi možnost zajtrka, kosila in večerje. Portugalska, sploh v restavracijah, žal (še) nima dobro razvite brezmesne ponudbe.

Javni prevoz

Viana do Castelo velja za majhno mesto, ki je v veliki meri dostopno peš, še bolje pa s kolesom. Sama sem neizmerno hvaležna za kolo, saj mi je olajšalo pot do plaže in hotela, kjer sem opravljala prakso. Tudi univerza ponuja možnost izposoje kolesa, vendar so mi zaradi velikega povpraševanja, prošnjo sprejeli šele po pol leta. Informacije o lokalnem javnem prevozu še danes ne razumem najbolje, saj le-tega niti domačini ne poznajo najbolje. So pa zelo dobro urejene avtobusne in železniške povezave z drugimi obalnimi mesti. Z javnim prevozom, ki ponuja tudi ugodnosti za študente, sem obiskala kar nekaj bližnjih mest. Večkrat sem se odpravila tudi do Porta, saj je povratna vožnja, v kolikor si jo rezerviral vnaprej, znašala zgolj 6 €.

Stereotipi, prvi vtisi in realnost

Pred samim odhodom si nisem želela ustvarjati preveč pričakovanj. Nekako pa sem pričakovala, da bodo ljudje bolj ''na easy'' in odprti do tujcev, kar se je tudi izkazalo za resnično. Zagotovo je značilen bolj počasen način življenja, na kar pa se je na začetku potrebno kar nekoliko navaditi. Prvi dan v Viani sem bila popolnoma očarana nad pokrajino ob Atlantskem oceanu in več kot zadovoljna s svojo odločitvijo. Seveda pa se je bilo potrebno na življenje v novi državi navaditi in se dosti prilagajati. 

Lokalna kultura in navade

Portugalci so znani po svojem počasnem in umirjenem življenjskem stilu. Zdi se kot, da se tukaj nikomur ne mudi. Dan se začne pozneje, kot smo navajeni v Sloveniji, kar pa pomeni tudi, da traja pozno v noč. Večinoma barov je pred polnočjo prazno, saj se po besedah Portugalcev, žur začne šele okoli 1h zjutraj. Domačini so v Viani in tudi drugod po državi izjemno prijazni in vedno pripravljeni pomagati.

Zanimivi kraji in aktivnosti

Viana je pravi raj za ljubitelje narave in športnih aktivnosti. S svojo lego ob reki in oceanu ponuja ogromno možnosti za preizkušanje v vodnih športih. Sama sem redno obiskovala surf šolo Xlife, ki ponuja Erasmus študentom učne ure ali izposojo opreme za zgolj 10 €. Na plažah atlantske obale se je možno preizkusiti tudi v kite surfanju, windsurfanju ali bodyboardingu. Ob obali vodijo številne poti primerne za pešce in kolesarje, skozi mesto pa se proti Santiagu de Compostela odpravljajo tudi številni romarji na znamenitem Camino Portugués de la Costa. Iz skoraj vseh delov mesta je vidna katedrala Santa Luzia, od koder se razprostira izjemen razgled nad mestom in oceanom. Viana do Castelo velja tudi za odlično izhodišče za raziskovanje preostale severne Portugalske in atlantske obale. Manj kot uro vožnje stran se nahaja edini portugalski Narodni park Peneda-Gerês, ki očara s svojimi gorskimi vrhovi, slapovi in majhnimi vasicami. Z vlakom ali avtobusom je možno obiskati tudi bližnja mesta kot so Ponte de Lima (eno najstarejših mest na Portugalskem), Esposende, Vila Praia de Âncora, Caminha, Coimbra, Braga, Vila Nova de Cerveira,…

Življenje po predavanjih

V prvem semestru sem imela veliko prostega časa, saj dela za univerzo ni bilo veliko. Veliko več obveznosti sem namreč morala opraviti za Turistico kot gostujočo univerzo. V prvem semestru sem tako obiskala velik del Portugalske obale in se odpravila tudi na Camino de Santiago. Večinoma svojih dni v Viani sem preživela na plaži Cabedelo, kjer sem surfala s prijatelji iz surf šole ali preprosto uživala v sončnih dneh ob oceanu. Z drugimi Erasmus študenti smo se večkrat odpravili na pohod do bližnjega slapa, raziskovali mesto in se ob raznih športnih aktivnostih družili v parku ob reki.    

Pros & cons

Pros:

  • Življenje ob oceanu in surfanje
  • Počasnejši, nekoliko bolj sproščen način življenja
  • Ljudje (domačini na tržnici, ulici, v vodi in ostali Erasmus študenti)
  • Spoznavanje nove kulture in jezika
  • Pridobivanje nepozabnih izkušenj
  • Nove priložnosti za delo in učenje

Cons:

  • Mrzla ''zima'' in hiše, ki niso pripravljene na nizke temperature
  • Profesorji z zelo slabim znanjem tujih jezikov
  • Poleg žurov, Erasmus tutorji niso organizirali nobenega dogodka ali druženja
  • Urejanje Erasmus dokumentacije

Eva Haberman

haberman.eva@gmail.com

PREBERI VEČ

Turistica Around the World Blog - Explore, bring memories and make it happen

Erasmus+